根据历史上出现的翻译高潮和翻译的不同内容,将中国翻译史分为:东汉到宋的佛经翻译;明末清初的科技翻译;清末民初的西学翻译;五四以后的文学与社会科学翻译;建国以后的翻译五个时期。
五四以后的文学与社会科学翻译
茅盾“意境说”
傅雷“重神似不重形论”
钱钟书“化境论”
焦菊隐“整体论”
王佐良”新时期翻译观“
许渊冲”新译论”
叶君健“精品论”
鲁迅、胡适、林语堂、茅盾、郭沫若、瞿秋白、朱生豪、朱光潜等。
你能记住上述知识点的内容吗?2021考研复习期间,考生可访问河南启航考研网来了解考试科目的复习资料以及考研资讯。
联系电话:0371-60903400
网站:http://www.hnqihang.com.cn/
QQ群:363437907
在线咨询
备案信息:豫ICP备17050239号-3 Copyright © 2006-2021 hnqihang.com.cn
总部咨询电话:0371-60903400
河南天任教育科技有限公司 版权所有